Foto do autor do texto
Discípulo de Kardec
Invoco-te sem fumos sem escuridão
na penumbra com música suave, grave, lenta
duas chamas altas a ondular
a cor do lume a alegria, a ansiedade
com a tua fotografia na minha memória
a já não caber mais no meu pensamento sépia
com as duas mãos húmidas sobre a mesa
digo o teu nome igual a tantos nomes
digo o teu nome
Pai
e a boca do além na tua voz diz o meu nome
o nome que me deste na frescura diária do passado.
Falaste com frases curtas de espuma, imperceptíveis.
Nada mais se passou senão a contemplação
e o som do mistério a equilibrar-se nas lágrimas.
Apenas compreendi esta palavra
espero-te!
ResponderEliminarGostei do efeito conseguido na foto.
Um beijinho pragmático
(^^)
Já vi que preferiu a foto. Obrigado pela visita.
EliminarBoa Noite
Assunto complicado e intenso
ResponderEliminarLeva a muitas reflexões
Gostei
Seria interessante que o texto tivesse esse aproveitamento.
EliminarObrigado. Até amanhã.
Sei pouco sobre o Kardec e o clássico brasileiro também não vi, no entanto, senti pairar no ar uma espiritualidade poética.
ResponderEliminarA fotografia é bela como a esfera celeste.
Quis alcançar a profundidade do POEMA e li-o novamente.
EliminarÀ segunda leitura ocorreu-me o pedido do pai de Hamlet: VINGANÇA
O pai do poeta diz simplesmente: espero-te
O que muitíssimo mais trágico. Digo eu.
Tomo a liberdade de lhe dizer que Allan Kardec é um teórico do espiritismo.
EliminarQuanto ao comentário após a segunda leitura acho que qualquer interpretação é possível.
Um abraço
Eu sei que Allan Kardec é um teórico do espiritismo assim como a mulher, daí eu escrever que no ar pairava uma espiritualidade poética.
EliminarComo não acredito em qualquer forma de espiritismo é impossível qualquer interpretação.
Como a aparição do pai de Hamlet é irreal, é para mim mais fácil de aceitar do que as teorias de Kardec.
O pai do poeta NÃO o espera.
A VIDA é que está à sua espera.
Concordo, nem sempre o que se escreve é a realidade do autor. Já encontrei a vida e vou de braço dado com ela.
EliminarQuando andava na faculdade irritava-me com os meus colegas (principalmente com as minhas colegas) quando tínhamos de fazer um trabalho em conjunto, e interpretavam a obra segundo a vida do autor.
EliminarCéus!!!
Estou a cometer o mesmo erro.
De modo nenhum, tudo o que disser sobre as minhas publicações é bem vindo e eu tomo em conta.
EliminarDziękuję Ci bardzo. Miłego dnia.
ResponderEliminarTłumaczenie Google.
A foto acompanha bem o poema que é intenso e muito discutível, além de ser misterioso .
ResponderEliminar:)
Sim, admito que é um tema que nem todos cultivam.
EliminarObrigado pelo comentário.