Um país que não existe


Não vivemos no mesmo país 

desenhaste para ti um mapa 

ilegível de contornos mutáveis 

e tudo numa superfície árida 

sem sinais de lagos 

sem a preocupação de 

saídas para o mar 

Com um país inventado 

difícil é ter direito a um céu 

que terá também ele

de ser mutável 

por consequência 

sem sol 

sem chuva 

sem noite 

sem dia 

Num país de razões inexistentes 

obra de um criador obscuro 

nada se exalta 

Nesse lugar não posso viver.




 

 

14 comentários:

  1. E, ajuntando palavra a palavra, temos um texto poético enigmático.
    Pelo menos para mim que habito no mesmo país do autor - penso eu.
    Porém, seja qual for o país das não-maravilhas, sem sol, sem chuva, sem noite e sem dia, eu também não queria viver.
    Fico com a aguarela e as Nuvens despejando a chuva Bendita...quando vem bem doseada.

    Um abraço.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. A incompatibilidade, gera em cada um, um país diferente, e se essas diferenças forem muitas, será até um país inabitável.
      Um abraço

      Eliminar
  2. Fico inexplicavelmente contente com o regresso das árvores-nuvens :)

    Ao poema, vejo-o como uma poética assumpção/declaração de incompatibilidade(s). Não sei ao certo se uma declaração de afastamento definitivo, se um convite ao/à outro/a no sentido de modificar o seu país/mundo...

    Forte abraço, L.!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ainda nem tinha lido o seu comentário quando respondi ao que a Janita deixou escrito e vi agora que a Maria João assinalou a incompatibilidade como a motivação do meu texto. Certo, portanto.
      Um9.

      Eliminar
  3. Teresa Palmira Hoffbauer3 de setembro de 2022 às 14:00

    A crua realidade é que as cidades são todas iguais e não se deixam corromper por suas idiossincrasias.

    Ainda tenho na memória uma aguarela algo parecida. Encantadoras estas árvores 🌳 nuvens 🌧
    Aqui 🇩🇪 a chuva bem a caminho … o meu jardim agradece.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Desculpe-me não estar de acordo. As cidades não são todas iguais, têm até um cheiro próprio, estou no Porto e acabo de reconfirmar isso. Há semelhanças entre quem as povoa, mas mesmo assim o turismo pesa nas diferenças.

      Eliminar
    2. Teresa Palmira Hoffbauer

      As cidades sao todas iguais é um poema de Gottfried Benn.
      Claro que concordo com a sua resposta ao meu comentário, Luís.
      A posição política do governo não é compatível com a minha posição, no entanto, é o país onde quero viver e morrer.

      Saudações minhas à cidade invicta … em Outubro também me tem lá 💙

      Eliminar
  4. Puede haber similitud entre las ciudades de una comunidad, pero cada una de las ciudades tiene su sello de identidad propio.
    Besos

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Cada ciudad es una realidad diferente, lo que las convierte en atractivos turísticos. Un abrazo.

      Eliminar
  5. Um país inventado também eu não viveria e mesmo numa realidade sofrida e muito dura saí porque sim. Possas(desculpa) mas que poema tão triste.
    Quanto à foto vejo alforrecas (medusas) de todos os tamanhos e cores que essas poderiam fazer mossa a quem tanto mal faz nos países reais.
    Beijos e um bom domingo

    ResponderEliminar
  6. O poema é triste e a aguarela assim o define, embora eu tenha gostado de ambos.
    Mas, com todos os seus defeitos, tristezas e injustiças, eu não renego o meu País e gosto de viver nele.
    Talvez não tenha outra opção é certo, mas...é assim que me sinto.

    :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Pior é quando dois amantes vivem em países diferentes no seu interior.
      Um abraço.

      Eliminar